姜蕪也察覺到了不對:薩拉的兒子還沒有回來。一個村莊能有多大的面積?即使購買食物的地方在距離薩拉的住處最遠的對角線上,從這裡走過去,再走回來,想必也已經到家了。然而這樣長的一段時間過去,薩拉的兒子卻仍然不見蹤影,作為一個母親,薩拉的心頭明顯籠罩上了一層憂慮。
她將手中的那些東西仍出去之後,便跺腳,往地面上啐了一口,用這樣的方式來表示自己對世界的不滿。隨即薩拉生疏地整理了一下自己的衣服,推開了庭院的門,往外走去。
姜蕪也跟著她出去。在庭院的外邊,是樸素的鄉野村落的道路。薩拉的住處明顯在一個偏僻的角落,周圍的房屋並不多,而更遠一點的地方則是能夠看見集群的、正冒著晚飯的炊煙的房屋。在薩拉的房屋的不遠處,便正有一個中年女人蹲在家門外邊的溝渠清洗著什麼。
薩拉臉上浮現出了些許猶豫之色。她似乎一時之間不知道怎麼與那女人說話。最終,她走到了那女人的跟前,低頭盯著她正在清洗的蔬菜,以一種生疏的禮貌態度說道:「薩曼莎,你看見我兒子伍德了嗎?」
薩曼莎太太明顯在薩拉出門的時候便已經注意到了她,早已不著痕跡地打量了她一眼,然而這時候卻擺出一副似乎才注意到她的樣子,驚奇地說道:「薩拉小姐,您居然從您的房子裡出來了,這可真是稀奇。」
薩曼莎話語的重音落在「小姐」上。在這個地方,沒有婚配的年輕女子被稱為「小姐」,而結過婚的中年女人則被稱為太太或者夫人。姜蕪並不知道薩拉是否婚配,或者是一個寡婦,但她畢竟是一個有孩子的女人,用「小姐」來稱呼是怎樣都不合適的。薩曼莎的話語,便是在戲稱薩拉為沒有婚配的年輕單身女郎了。
薩拉的臉上一瞬間露出了慍怒的表情。她並不是一個脾氣很好的女人。她聽懂了薩曼莎的諷刺,但最終為了自己問題的答案,還是壓下了自己的怒火,換上一副懵懂無知的表情,問道:「薩曼莎,你見到伍德了嗎?他從出門之後便太久沒有回來了,我有些擔心他出了什麼事。」
薩曼莎聽完,眼神往薩拉明顯隆起的小腹一瞟。她臉上出現了明顯的諷刺,說道:「也許伍德就是知道他將要有一個新的弟弟妹妹了,覺得自己被養不活了,所以才主動走了。薩拉小姐,這是誰的孩子?如果是我丈夫的孩子,等它出生之後,它應該叫我什麼呢?」
姜蕪終於明白了薩曼莎對於薩拉的敵意的來源:想必她的丈夫也是薩拉的顧客之一。在農村,婦女薩曼莎難以和自己的丈夫離婚,甚至有可能在提出異議時被毆打。在這種情形下,她便只能對著薩拉這同樣是女人的「背叛者」發泄自己的怒火與敵意。
第184章
倘若她不做那些骯髒的……
薩拉終於忍受不了了。她短促地大叫了一聲,惡狠狠地說道:「你如果你對你的丈夫有怨氣,應該直接發瀉在他身上,而不是來為難我。怎麼,是我逼著他來找我的嗎?難道你覺得他的魅力大到我很願意和他躺在一塊嗎?」
薩曼莎沒有想到薩拉會突然情緒暴發,她往後仰了一下,似乎對面前母獅子般的女人產生了由衷的恐懼。人總是這樣的,面對他者的錯漏時恨不得說盡切貶損的話語,以表示自己的清白與道德上的優勢。但要讓他們直面他人的憤怒,他們又趨利避害地感到恐懼。在這發泄般地怨恨怒吼之後,兩個女人面對著面,看著彼此,沉默下來。
這沉默持續了幾秒鐘,薩曼莎臉上的表情微微動容,似乎要說什麼不帶惡意的話語。當薩拉袒露她內心的焦灼與憤怒的時候,這種爆發式的、並不體面的表現反而會讓他人產生憐憫之心。薩曼莎可以想:即使因為她,我的家庭破裂了,我的丈夫花費了不必要的財產去與她苟合,但她也是一個可憐的、辛苦的女人。倘若她不做那些骯髒的事情,那她又能夠幹什麼呢?……並不是每一個人都有能夠體面活著的權利。
她們這樣的人,出身不好,也沒有什麼才能和智慧,是地面上爬行而過沒有任何長處、也許還會讓人感到噁心的蟲子。即使在女神統衛的這個王國之中,女性的權益已經相較姜蕪所處的那個世界在同等生產力的時代高了許多,但她們仍然是辛苦的、不輕鬆的。薩拉需要靠出賣自己的身體來的養活自己和兒子,而薩曼莎則是不得不容忍自己丈夫的不忠,只因為倘若婚姻破碎,她也有孩子,也沒有知識和土地,也許會淪落到與薩拉相同的境地去。
薩曼莎柔軟的表情還沒有完全展露出來。她微微張開嘴,似乎想要說些什麼。然而下一刻,她的身體突然猛地抽搐了一下,整張臉像是皮下有無數的寄生蟲在爬,突然出現黑色的、線性的翻湧污垢。薩曼莎的喉嚨里發出痛苦的嗚咽聲,那聲音聽起來甚至不像是人類。姜蕪心頭一驚,看出來這是罪孽在入侵薩曼莎的靈魂。她正在被寄生。