只要不偏離路線, 以他們的前行速度,中午之前達到第一個站點是綽綽有餘的。只不過他們這次來的目的並不是單純的野營,還有一些地質勘察和植物收集,也算是他們的實驗課。
狄更斯問阿芙樂爾要了地圖,將簡單的地圖在筆記本上畫了下來。並不是他怕地圖遺失,而是狄更斯準備將這次野營也寫入小說中用於過渡。
小隊集合的時候,狄更斯終於看見了那個心理學的學生,是個身材略顯嬌小的女生,年紀似乎並不大,微胖的身材加上臉上總是笑吟吟的表情讓人忍不住好感倍增。
ldquo你好,我是多蘿西婭,昨天我有點不舒服就早早就休息了。我是心理學的學生,您要是有什麼需要幫助的可以和我說。rdquo多蘿西婭笑容甜美,說話的時候臉上洋溢著熱情。
狄更斯對這個可愛的姑娘感官不錯,ldquo沒事的,身體不舒服要不要在休息一會?rdquo說完狄更斯看了看阿芙樂爾,阿芙樂爾似乎在和阿方索商量什麼,並沒有出發的打算。
多蘿西婭不好意思的推了推眼鏡,ldquo不是什麼問題,只是我前天熬夜了,昨天太困了而已,老師你helliphelliprdquo
ldquo多蘿西婭。rdquo一邊的路易斯突然出聲喊住了多蘿西婭,多蘿西婭的話語被打斷了,看著狄更斯有些無奈的聳肩,ldquo雖然我很想狄更斯老師您在多說一會話,但是現在可能沒時間了。rdquo
路易斯背著包,穿著登山服,帶著一頂毛線帽子,像一具被包裹的骨頭架子一樣。他站在陰影里,狄更斯看不清他的表情,但是能夠感受到哪充滿探究的銳利眼神。
狄更斯不適的點點頭,ldquo沒事,看起來他跟需要你。rdquo聽完狄更斯的話,多蘿西婭吐了吐舌頭,ldquo路易斯就是個怪人,我根本搞不懂他在想什麼。rdquo
小小的抱怨了一句,多蘿西婭一邊應著,一邊走向路易斯。路易斯看著比自己矮了一個頭的多蘿西婭,低頭似乎在她耳邊說了些什麼。
狄更斯下意識的攥緊了手裡的筆記本,他果然還是無法適應和路易斯待在一起,那種源自於靈魂深處的怪異感和排斥讓他感到不解和迷茫。
阿方索和阿芙樂爾已經商量完了,帳篷也都收了起來,在狄更斯在路易斯的視線下第三次換位置之後,小隊終於出發了。
因為這次並不是以科研性質的探險,加上路線是安全的,阿芙樂爾顯得很放鬆,她會偶爾停下來為狄更斯講解山脈的走向和這裡的地質結構。
狄更斯也很樂意向阿芙樂爾請教這些,對於狄更斯來說,創作是建立在豐富的認知之上的,豐富自己的學識是必要的。
雖然大家的速度並不快,但是路易斯還是落在了隊伍的最後面,背上的那個包幾乎將他壓垮一般的沉重。說到底還是路易斯太過瘦弱了。
ldquo大家休息一下吧。rdquo阿芙樂爾看了一眼手錶選擇了暫時休息,他們現在還沒有進入到多深的地方,周圍的樹木雖然高大茂密,但是地勢還是相對平緩的。
狄更斯也有些累了,但是心情卻前所未有的舒暢,或許是他太久沒有和正常人交流了。和阿方索他們交流讓狄更斯的心靈得到了些許慰藉和放鬆。
ldquo你還好嗎?不然你回去吧,你的身體情況已經很差了。rdquo阿芙樂爾擔憂的看著沉默喝水的路易斯,其實一開始她並不同意路易斯參加這次野營。
因為路易斯的身體情況太差了,整個人都瘦的脫相了。一開始路易斯也不想來,只是他的老師堅持而已,直到後面不知道為什麼路易斯突然強烈要求要參加。
加上那陣路易斯的精神狀態並不怎麼好,阿芙樂爾害怕出現意外,只能同意路易斯參加這次野營。相對的,阿芙樂爾有權利強制把路易斯送下山。
ldquo沒事,我能堅持。rdquo路易斯拒絕了,眼鏡後那雙深深凹陷的眼睛穿過人群落在了狄更斯的身上。狄更斯側了側身,將自己藏在了德里克的身後。
路易斯的眼神太過於深邃了,裡面好像包含著無盡的深淵和迷霧,那隱隱的瘋狂讓狄更斯感覺到了一絲心悸。
阿芙樂爾緊緊皺著眉,顯然她對於路易斯很不滿,ldquo路易斯,我不希望我的隊員是逞能的人,你的身體情況helliphelliprdquo
ldquo我的身體情況我知道!rdquo路易斯打斷了阿芙樂爾的話,深深凹陷的眼睛直勾勾的盯著阿芙樂爾,阿芙樂爾一時之間說不出話,臉上的表情肉眼可見的憤怒起來。
路易斯冷冷的看著阿芙樂爾,阿芙樂爾抿了抿嘴,似乎想要說什麼,阿方索一把拉住阿芙樂爾看著坐在石頭上的路易斯,ldquo好吧,但是你如果堅持不下去,我們是會強制把你送走的。rdquo
阿芙樂爾不贊同的看著阿方索,在她看來路易斯已經堅持不下去了 ,應該立刻返回。
作為隊長她應該保證每個隊員的安全,而不是看著隊員逞強。
阿方索將阿芙樂爾拉到一邊,低聲解釋,ldquo你現在和路易斯說是沒用的,他太倔強了,這裡距離下個站點也就一個小時路程,等到了站點將他留在那裡就好了,我已經聯繫山下的人了,他們會來接他的。rdquo